<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>알렉스화분심는블로그:최근 커뮤니케이션</title>
		<link></link>
		<description>25세 이후로 어린사람들과 대화가 안되는 이들을 위해서.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 01:15:02 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube.com 2.0 Garnet</generator>
		<managingEditor>juniac</managingEditor>
		<image>
		<title>알렉스화분심는블로그:최근 커뮤니케이션</title>
		<url><![CDATA[http://fs.textcube.com/blog/0/1009/attach/XGCRAfmzlU.jpg]]></url>
		<link></link>
		<description>25세 이후로 어린사람들과 대화가 안되는 이들을 위해서.</description>
		</image>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/58?expandComment=1#comment482540</link>
			<description>http://sheislovely.co.kr/front/php/product.php?product_no=516&amp;main_cate_no=1&amp;display_group=2</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/58?expandComment=1#comment482540</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/58?expandComment=1#entry58Comment</comments>
			<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 00:21:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by acowa</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/58?expandComment=1#comment482126</link>
			<description>아 내가 올릴려고 딱 들어왔는데 아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ간발의 차 아깝다...........</description>
			<author>acowa</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/58?expandComment=1#comment482126</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/58?expandComment=1#entry58Comment</comments>
			<pubDate>Wed, 15 Oct 2008 14:19:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/53?expandComment=1#comment474851</link>
			<description>완전 엔젤전설인데</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/53?expandComment=1#comment474851</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/53?expandComment=1#entry53Comment</comments>
			<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 16:21:26 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by acowa</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/52?expandComment=1#comment467797</link>
			<description>쟤 뭥미 ㅋㅋ</description>
			<author>acowa</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/52?expandComment=1#comment467797</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/52?expandComment=1#entry52Comment</comments>
			<pubDate>Thu, 09 Oct 2008 13:54:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by acowa</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/50?expandComment=1#comment467796</link>
			<description>ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ개 뭐야 웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ</description>
			<author>acowa</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/50?expandComment=1#comment467796</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/50?expandComment=1#entry50Comment</comments>
			<pubDate>Thu, 09 Oct 2008 13:53:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by juniac</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/48?expandComment=1#comment452830</link>
			<description>ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 형아 어떡</description>
			<author>juniac</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/48?expandComment=1#comment452830</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/48?expandComment=1#entry48Comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 13:07:17 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/47?expandComment=1#comment450327</link>
			<description>브라보~</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/47?expandComment=1#comment450327</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/47?expandComment=1#entry47Comment</comments>
			<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 23:42:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/44?expandComment=1#comment434115</link>
			<description>아우~ 속았다 ㅋ</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/44?expandComment=1#comment434115</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/44?expandComment=1#entry44Comment</comments>
			<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 20:29:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/43?expandComment=1#comment433487</link>
			<description>cctv설치해논건가 대단할개</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/43?expandComment=1#comment433487</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/43?expandComment=1#entry43Comment</comments>
			<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 00:38:54 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/41?expandComment=1#comment432147</link>
			<description>얼쑤!</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/41?expandComment=1#comment432147</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/41?expandComment=1#entry41Comment</comments>
			<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 11:58:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by acowa</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/33?expandComment=1#comment426974</link>
			<description>넌 욕 많이 먹어서 오래 살겠다</description>
			<author>acowa</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/33?expandComment=1#comment426974</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/33?expandComment=1#entry33Comment</comments>
			<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 11:46:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/33?expandComment=1#comment424125</link>
			<description>이러다 여럿 황천 가겠어</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/33?expandComment=1#comment424125</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/33?expandComment=1#entry33Comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Sep 2008 03:00:28 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by j</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#comment221648</link>
			<description>아~ 읽고나도 어려워요.</description>
			<author>j</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#comment221648</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#entry24Comment</comments>
			<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 11:45:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by acowa</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/31?expandComment=1#comment218379</link>
			<description>아 y2k 언제적이야 아놔 ㅋㅋㅋ 오랜만에 보니까 더 웃겨 ㅋㅋㅋ</description>
			<author>acowa</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/31?expandComment=1#comment218379</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/31?expandComment=1#entry31Comment</comments>
			<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 21:21:26 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by acowa</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/27?expandComment=1#comment218375</link>
			<description>어련하시겠어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ</description>
			<author>acowa</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/27?expandComment=1#comment218375</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/27?expandComment=1#entry27Comment</comments>
			<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 21:17:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by juniac</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/26?expandComment=1#comment218144</link>
			<description>ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ</description>
			<author>juniac</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/26?expandComment=1#comment218144</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/26?expandComment=1#entry26Comment</comments>
			<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 19:11:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/30?expandComment=1#comment218078</link>
			<description>이만하면 상어끕</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/30?expandComment=1#comment218078</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/30?expandComment=1#entry30Comment</comments>
			<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 18:00:45 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by juniac</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/27?expandComment=1#comment217975</link>
			<description>난 소녀시대와 원더걸스는 외우려고 하지도 않았는데 너무나도 자연스럽게 내 친구마냥 이름을 외웠지 후후후후후후후후후후</description>
			<author>juniac</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/27?expandComment=1#comment217975</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/27?expandComment=1#entry27Comment</comments>
			<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 16:43:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/26?expandComment=1#comment216581</link>
			<description>저런 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저거 눈에 맞으면 실명되는거 아닌가요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/26?expandComment=1#comment216581</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/26?expandComment=1#entry26Comment</comments>
			<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 02:19:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by juniac</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/25?expandComment=1#comment214917</link>
			<description>ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
나도 따라해야지</description>
			<author>juniac</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/25?expandComment=1#comment214917</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/25?expandComment=1#entry25Comment</comments>
			<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 09:57:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/25?expandComment=1#comment213183</link>
			<description>헤르만 허세ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/25?expandComment=1#comment213183</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/25?expandComment=1#entry25Comment</comments>
			<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 01:40:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#comment212913</link>
			<description>오타하나 있어염
초재깅 -&gt; 쵸재깅 임돠ㅋㅋ

네이버 오픈사전 유행어,신조어 http://kin.naver.com/list/list_openkr.php?d1id=16&amp;dir_id=16 참고요</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#comment212913</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#entry24Comment</comments>
			<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 01:10:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#comment206709</link>
			<description>님 좀 짱인듯</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#comment206709</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#entry24Comment</comments>
			<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 22:54:18 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by acowa</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#comment203506</link>
			<description>ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 고생했수나~~</description>
			<author>acowa</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#comment203506</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/24?expandComment=1#entry24Comment</comments>
			<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 10:08:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by sh.</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/23?expandComment=1#comment199376</link>
			<description>고전인데 역시 고전은 다시봐도 감동이 살아나</description>
			<author>sh.</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/23?expandComment=1#comment199376</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/23?expandComment=1#entry23Comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 18:28:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by juniac</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/23?expandComment=1#comment199315</link>
			<description>뭐 변비걸린것 마냥 뜸한 블로그에 팬이라고까지 하니 황송하고 앞으로 열심히 해야겠다는 생각뿐이빈다</description>
			<author>juniac</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/23?expandComment=1#comment199315</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/23?expandComment=1#entry23Comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 17:11:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by dewah</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/23?expandComment=1#comment195241</link>
			<description>나도 사실 여기 팬인데 덧글 안쓴다고 박과장한테 혼났음 ㅇㅇ
암튼 잘보고 있스빈다 ㅋㅋㅋ</description>
			<author>dewah</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/23?expandComment=1#comment195241</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/23?expandComment=1#entry23Comment</comments>
			<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 23:51:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by 쿠나</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/15?expandComment=1#comment195207</link>
			<description>디씨의 제2의 르네상스를 도래한 빠삐코로군요..

뭐니뭐니해도 빠삐놈병神디스코믹스가 진리..</description>
			<author>쿠나</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/15?expandComment=1#comment195207</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/15?expandComment=1#entry15Comment</comments>
			<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 23:38:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by acowa</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/18?expandComment=1#comment179584</link>
			<description>악 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 암사자 주려고</description>
			<author>acowa</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/18?expandComment=1#comment179584</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/18?expandComment=1#entry18Comment</comments>
			<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 01:36:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>reply by acowa</title>
			<link>http://juniac.textcube.com/19?expandComment=1#comment179583</link>
			<description>웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ</description>
			<author>acowa</author>
			<guid>http://juniac.textcube.com/19?expandComment=1#comment179583</guid>
			<comments>http://juniac.textcube.com/19?expandComment=1#entry19Comment</comments>
			<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 01:36:05 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
